2005年 04月 09日
Analyse expérimentale et évolution d’un SNOWSCOOT
英訳すると「Experimental analysis and evolution of an SNOWSCOOT」。で、日訳すると「スノースクートの実験的な分析と発展」。
先日、打ち合わせの為にメーカーに行った時に見せてもらった。コレはフランクがどこかの大学でスノースクートを分析してまとめたモノ。
2年前にも見せてもらったんですがフランス語なので全く内容が解らず、読んでもみませんでした。
まぁ、当たり前ですが今回だってフランス語のまんま。でも、頑張って読んでみました。
んで、解った事はフランス語って難しいねって事…。
写真やら数式やら、スノースクートの図があって、この辺に荷重がかかってココに雪圧がかかるとこんな風に力がかかるってベクトル矢印が書いてある感じ。結局は何も解らず…。
誰かフランス語解る人いませんかね?
Posted at 23:25 in /snowscoot | Permalink | WriteBacks (0) Edit